Visiems neanglakalbių šalių mokiniams: mokykitės anglų kalbą

Klausimas: Šis klausimas būtų Sen Žermenui apie Novosibirsko grupės turimą monopolį per Kimą perduotų mokymų vertimui ir platinimui. Mylimas Sen Žermenai, ar tai tokia yra tavo idėja? Ar tu tai palaikai? Kokia viso to prasmė? Ar esi patenkintas rezultatais? Ką galėtum patarti mokiniams, kurie nekalba angliškai ir šitaip jiems yra atimama galimybė gauti artimiausioje ateityje mokymus, kuriuos jūs, Pakylėtieji Mokytojai, perduodate per Kimą?

Atsakymas iš Pakylėtojo Mokytojo Sen Žermeno per Kim Michaels. Šis atsakymas buvo perduotas konferencijoje Kazachstane 2018 metais.

Mano patarimas mokiniams, kurie jaučia nepakankamai greitai gaunantys mokymų vertimą į rusų kalbą, yra paprastas: mokykitės anglų kalbą. Mano patarimas visiems dvasios mokiniams ir visiems pakylėtųjų mokytojų mokiniams, gyvenantiems neanglakalbėse šalyse, yra:

Mokykitės anglų kalbą!

Mes dabar jau per keletą dispensacijų perdavinėjome mokymus, ir visi šie mokymai gali būti vertingi pakylėtųjų mokytojų mokiniams, ir negalite tikėtis, kad artimoje ateityje jie visi bus išversti į jūsų kalbą. Tad jeigu rimtai žiūrite į pakylėtųjų mokytojų mokymų studijavimą, tuomet mokykitės anglų kalbą. Tai taip pat bus naudinga jūsų gyvenimui ir karjerai, kadangi pasaulis greitai juda prie to, kad anglų kalba vis labiau dominuos ir ji akivaizdžiai jau yra tapusi tarptautine kalba. Tad anglų kalbos išmokimas jums atvers galimybes ne tik jūsų dvasiniam augimui, bet ir jūsų praktiniam gyvenimui.

Turite suprasti, kad mus tenkina Novosibirsko grupė ir jų progresas. Žinoma, būtų įmanoma viską daryti greičiau, tačiau jie taip pat turi tai daryti praktišku, realistišku būdu. Kai suteikiame žmonėms galimybę, mes jiems duodame tam tikrą veiksmų laisvę, kaip jie su tuo tvarkysis, atsižvelgdami į savo praktinę situaciją.

Tad mano patarimas Rusijos mokiniams būtų toks: liaukitės jaustis aukomis, liaukitės jaustis, kad jums kažkas kažko neduoda. Kuo geriau pasinaudokite mokymais, kurie jau yra išversti į rusų kalbą, o jeigu norite juos gauti greičiau, tuomet išmokite anglų kalbą.

Į rusų kalba jau yra išversta pakankamai mokymų, kad galėtumėte padaryti labai reikšmingą progresą, įkūnydami tuos mokymus, tačiau neįkūnysite šių mokymu su tokiu nusistatymu, kuris buvo išreikštas šiame klausime. Jūs tiesiog toliau save laikysite tam tikrame lygmenyje, kol nepaleisite šios aukos sąmonės ar kovoti su kitais norinčios sąmonės, kuomet nuolatos projektuojate į išorę, ieškote kaltės kituose, raunatės plaukus dėl mokymo išreiškimo tam tikrais žodžiais, visada būdami šioje į smulkmeniškumus nugrimzdusioje sąmonėje, kurioje visada ieškote, kas yra ne taip.

Paklausykite, ką mes kalbėjome per šią konferenciją, ir pasinaudokite tais mokymais, kurie jau yra išversti, ir tikrai padarysite progresą. Kai padarysite progresą, šie klausimai nunyks ir taps nebesvarbūs.

PASTABA: Nuo to laiko, kai buvo perduotas atsakymas, buvo atlikti pakeitimai, pagreitinant knygų publikavimo rusų kalba procesą. Novosibirsko grupė (Freedom Star Publishing) vis dar parduoda spausdintas knygas. Tačiau taip pat buvo sukurta nauja leidykla, kuri užsiima elektroninių knygų, o taip pat neseniausiai išėjusių spausdintų knygų leidimu.

Versta iš www.ascendedmasteranswers.com

Visos teisės saugomos © 2018 Kim Michaels